Name-calling:辱骂、谩骂;给人起侮辱性外号(多指在争吵或冲突中用难听的称呼攻击他人)。日常也可泛指“人身攻击式的称呼”。(另有较少见的用法指“点名/叫名”,但通常语境下以上述含义最常见。)
/ˈneɪm ˌkɔːlɪŋ/
They argued, but there was no name-calling.
他们争吵了,但没有互相辱骂。
Name-calling may feel satisfying in the moment, yet it often shuts down dialogue and damages trust over time.
辱骂也许会让人一时痛快,但它常常会阻断沟通,并在长期中破坏信任。
该词由 name(称呼)+ calling(叫/喊) 组合而来,字面是“叫出某种称呼”。在社会交往中,它逐渐固定为贬义用法,指用侮辱性称呼攻击他人,属于常见的言语攻击方式。