“dead battery”指“没电的电池 / 电瓶”,常用于手机、电动车、汽车电瓶等,表示电量耗尽而无法工作。(也可引申为“电池失效”,但最常见是“没电了”。)
/ˌdɛd ˈbætəri/
My phone won’t turn on because it has a dead battery.
我的手机打不开了,因为电池没电了。
After sitting in the cold all night, the car wouldn’t start due to a dead battery, so we had to call for a jump-start.
车在寒冷的夜里停了一整晚后,因为电瓶没电启动不了,我们只好打电话叫人来搭电。
dead原意为“死亡的”,在英语里常用来形容“失去功能、停止运作”的状态;battery来自法语 batterie,与“击打、连续动作”相关,后来用于指“蓄电池/电池”。合起来“dead battery”就是“失去供电能力的电池”。
“dead battery”更常见于现代口语与当代非虚构写作(如新闻、随笔、科技类写作)中;在较早的经典文学作品里因时代背景较少出现。较常见的相关表达是“battery died / the battery was dead”等,用于当代小说与纪实文本描写电子设备或汽车无法启动的情节。