hanamachi 指日本传统的“花街/艺伎街区”,即以艺伎(geisha)与茶屋、置屋、料亭等相关行业聚集的社区与社交文化圈(常见于京都祇园等地)。在英语语境中多用于介绍日本艺伎文化与其活动的地域与行业体系。
/ˌhɑːnəˈmɑːtʃi/
I visited a hanamachi in Kyoto to learn about geisha culture.
我在京都参观了一处花街(艺伎街区),了解艺伎文化。
Although outsiders often romanticize the hanamachi, it operates with strict rules, training, and long-standing local traditions.
尽管外人常把花街浪漫化,但它实际上由严格的规矩、系统的训练和悠久的地方传统所维系。
来自日语 花街(はなまち, hanamachi),字面义为“花之街”。其中“花”常引申为艺伎与表演艺术的世界(也带有“华美、风雅”的意象),“街”指聚集成形的街区与行业圈层。该词进入英语后,通常保留日语文化含义,用来特指艺伎相关的传统街区。