非标准英语拼写:在英语中几乎不使用。常见情况是:
/liːst/
He liesst every night. (nonstandard; correct English: He reads every night.)
他每天晚上都“liesst”。(非标准英语;正确:他每天晚上读书。)
If she liesst the report carefully, she will notice the mistake. (nonstandard; correct: reads)
如果她认真“liesst”这份报告,她就会发现那个错误。(非标准英语;正确:read)
liesst更符合德语构词与拼写习惯,可视作德语动词 lesen(“读”)的变位形式写法之一;在英语体系中并非标准单词,因此在英文写作里通常需要改为 reads / read 或根据语境改写。
作为德语 lesen(读)的变位形式(含相近拼写形式),在德语文学原文中属于常见词形,可在经典德语作品的原文叙述与对话中见到,例如: