“读一读你写的东西;回头检查自己的文字”。这不是固定成语,更常见作幽默/双关用法,因为 writes 与 rights 同音,可能影射更常见的说法 read your rights(“宣读权利/米兰达权利”)。
/riːd jʊr raɪts/
Read your writes before you hit send.
发出去之前,把你写的内容读一遍。
If you read your writes aloud, you’ll catch awkward wording and missing details more easily.
如果把自己写的东西大声读出来,你会更容易发现别扭的措辞和遗漏的信息。
由 read(阅读)+ your(你的)+ writes(你写下的内容,来自动词 write)构成的直译式短语。由于 writes /raɪts/ 与 rights /raɪts/ 同音,它也常被用作文字游戏,借用“read your rights(宣读权利)”这一更常见表达的语感来制造幽默。
该短语本身并非英语文学中的固定搭配,更多见于写作建议类文本、广告文案或网络语境中的双关表达;与其同音、且更常见的 “read your rights” 则频繁出现于美国法律语境与法庭记录(例如与 Miranda v. Arizona 相关的法律文本)以及大量犯罪题材的纪实写作与小说中。