soften up 是一个动词短语,意思是"使软化;使态度缓和;事先做工作以说服某人"。常用于描述通过某种方式让某人变得更容易接受请求或建议,也可以指在军事上对敌方进行预先打击以削弱其防御。
/ˈsɒf.ən ʌp/(英式) /ˈsɔːf.ən ʌp/(美式)
He brought her flowers to soften her up before asking for a favor.
他带了花给她,想在请求帮忙之前先让她心软。
The artillery bombardment was intended to soften up the enemy defenses before the infantry advanced across the open ground.
炮击的目的是在步兵穿越开阔地带之前先削弱敌方的防御工事。
soften 源自古英语 soft(柔软的),加上动词后缀 -en 构成动词"使变软"。与副词小品词 up 搭配后,形成短语动词,增添了"逐步地、彻底地"的语义色彩。该短语在17世纪开始广泛使用,最初多用于军事语境,指通过轰炸削弱敌方防线,后来引申为日常用语中"事先做铺垫、使人态度软化"的意思。