(口语)快速穿过;飞快地经过;也可指很快做完(任务、内容)。
(另有较少见用法:字面义“拉上拉链穿过/经过”,多依语境而定。)
/zɪp θruː/
She zipped through the crowd and found her friend.
她飞快地穿过人群,找到了她的朋友。
With a good outline, I zipped through the report and submitted it before noon.
有了清晰的提纲,我很快就把报告写完并在中午前提交了。
zip 原本是拟声词,模仿“嗖”地一声快速掠过的声音;20世纪后也与 zipper(拉链) 的“拉上/拉合”的动作联想强化了“迅速、利落”的感觉。与介词 through(穿过) 结合后,形成短语动词 zip through,强调“动作很快地穿过/完成”。
该表达较口语化,常见于当代英语小说的对白、随笔与通俗纪实写作中,尤其在描写人物迅速穿行或很快完成工作的场景里较常出现。较常见的体裁场景包括:现代都市题材小说、青少年文学与当代非虚构叙事作品(不同版本用词可能略有差异)。