come across(短语动词):常指偶然遇到/发现(某人、某物或信息);也可指(在交流中)给人留下某种印象(如“显得很自信”)。此处以最常见的“偶然遇到/发现”为主。
/kʌm əˈkrɔːs/
I came across an old photo in a drawer.
我在抽屉里偶然发现了一张旧照片。
While researching, she came across evidence that changed her mind.
在研究过程中,她偶然发现了一条证据,改变了她的想法。
come 表示“来/发生”,across 有“穿过、横过”的空间含义。组合成短语动词后,引申为“(在路上)碰到、遇见”,进一步泛化为“偶然发现(信息、物品等)”。在现代英语里,这种“偶然性”的语感很强。