in place of:代替……;取代……;而不是……(表示用某人/某物替换另一人/物,功能或位置上“顶替”其作用)。
也常写作 in place of sth/sb。
/ɪn ˈpleɪs əv/
I used honey in place of sugar.
我用蜂蜜代替了白糖。
In place of a long meeting, the manager sent a detailed email outlining the plan and deadlines.
经理没有开一场冗长的会议,而是发了一封详细的邮件说明计划和截止日期。
该短语由 place(位置/位置上的角色)引申而来:in + place + of 字面意思是“在……的位置上”,因此发展出“顶替/替代”的含义。它属于非常常见的介词短语结构,用于表达“替换关系”。
该短语在经典英语叙事与对话中非常常见,常用于表达“取代/不采用某事而改用另一事”,例如在以下作品中常可见到类似用法: