(主要用于美国政治语境)指选民在同一张选票上对不同政党候选人分别投票,而不是从头到尾都投同一政党(与“straight-ticket/straight-ticket voting”相对)。也常写作 split-ticket voting。
/ˈsplɪt ˌtɪkɪt/
Many voters split-ticket in local elections.
许多选民在地方选举中会“分裂投票”(不同职位投给不同党派)。
Although she prefers one party nationally, she often split-ticket to support a well-known local candidate from the other party.
尽管她在全国层面更偏好某个政党,她仍常常“分裂投票”,去支持另一个党派在本地很有名的候选人。
Split 意为“分开、拆分”,ticket 在政治中可指“一张选票/一个政党推出的一套候选人名单(slate)”。合在一起的 split-ticket 字面意思就是“把(同一张)选票拆开投”,指不按单一党派整套候选人投票的行为与结果。这一用法随着现代政党竞争与多职位选举制度的发展而普及,尤其常见于美国选举报道与政治学讨论中。