感觉周围很少人引号用「」,大多人都是“”。感觉「」更为显著。
1
autoxbc 2018-06-01 18:04:11 +08:00
+1
我输入法自造词 yin 的首位就是 「」 |
2
Humorce 2018-06-01 18:06:39 +08:00
这跟显著没有关系,是因为日本文化的影响。
|
3
dobelee 2018-06-01 18:07:30 +08:00 via Android 1
港台書中這麼被大量使用,大陸比較少見了現在。
|
4
laoyur 2018-06-01 18:20:30 +08:00 3
我也喜欢用直角引号
@Humorce 这个,你确定真的跟日本有关系么? https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E5%8F%B7#.E5.BD.A2.E7.8B.80 中华人民共和国非强制性国家标准:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘’,若再需引用,使用双引号“ ”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用﹃ ﹄和﹁ ﹂。[3] 中华民国教育部:先用单引号「」,内部如需要引用,再用双引号『』。而双引号内部又需要引用,则再用单引号,如此类推。有趣的是官方文件中引号的形状与现时常用的并不相同,横排的单引号写成﹂﹁(这种写法的好处是和直排符号一样只需一笔写完),双引号写成﹄﹃。[6]2008 年修订版改为现时常用的形状。[7] 香港标准是先用单引号「」,内部如需要引用,再用双引号『』,直排文字则为﹁ ﹂和﹃ ﹄。 |
5
paranoiagu 2018-06-01 18:23:27 +08:00 via Android
Mac 输入“”很蛋疼。
|
6
Qzier 2018-06-01 18:24:59 +08:00 via iPhone
知乎上面还为这个问题争论过,最后不了了之。
|
7
P99LrYZVkZkg 2018-06-01 18:37:14 +08:00
我想知道 OS X 自带输入法怎么打出来。
|
8
l00t 2018-06-01 18:38:48 +08:00
输入法里没有,所以当然用 “” 了。就是用 [] 都比那「」方便啊。
|
9
imn1 2018-06-01 18:41:42 +08:00
我,近几年开始
原因有两点: 1.首先 fcitx 输入法,输入「」只需一键,“”需要两键 2.如果字体问题,有时候全角半角“”分不清,写代码被坑过几次 @Humorce 日本文化嘛,说有关也行,角引号确实日语中早见于汉语 但说没关系也行,日语角引号主要作用是书名号,汉语是引用 |
10
4641585 2018-06-01 18:50:58 +08:00 via iPhone 7
直角引号更适合方块字。
|
11
Kirscheis 2018-06-01 18:53:09 +08:00
我是中文英文都用半角 " 的异端 ::doge::
|
12
YYYeung 2018-06-01 19:05:49 +08:00 2
感觉这种 “双引号” 好突兀,会破坏文字的整体美感,看的时候不知道为什么总会停顿一下
感觉「双引号」比较自然,看的时候很舒服 |
13
Pudge1337 2018-06-01 19:23:11 +08:00 via Android 1
我感觉“”会舒服点,视觉上没有方号那么重,前面有人说到“”会打断阅读,我倒是觉得方号才会打断。。
|
14
mxalbert1996 2018-06-01 19:38:56 +08:00 via Android
我觉得最大的问题是双引号在不同环境下连全角半角都是不确定的,因为和英文共用同一个 Unicode 码,所以在很多需要显示中文全角引号的地方实际上会显示英文半角引号,就会很违和。
|
15
wizardforcel 2018-06-01 20:01:49 +08:00
@Humorce 咱们自古以来就是方框引号,日本是跟咱们学的。结果咱们汉字简化运动给搞没了。
|
16
sexoutsex2011 2018-06-01 20:10:11 +08:00
用了
|
17
nodin 2018-06-01 20:11:23 +08:00 via Android
这是正体字的用法,简体字用“”
|
18
dallaslu 2018-06-01 20:14:01 +08:00
Rime 上的五笔按 {[ 可以直接打出 「
|
19
angith 2018-06-01 21:20:48 +08:00 via Android
最近都用这个符号 发现比引号美观
|
21
sinxccc 2018-06-01 22:23:10 +08:00 3
@wizardforcel 汉字自古以来就没有引号…
|
22
ZhaoMiing 2018-06-01 22:44:40 +08:00
感觉「直角引号」更好看
|
23
gefranks 2018-06-01 22:56:37 +08:00
一直用 "double quotation marks" 或者 'single quote marks', 而且都用半角.
|
24
YvesX 2018-06-01 22:58:57 +08:00 9
又来了……
1. 如果认为标准就是好的,那么根据国标,横排文字不应该使用直角引号 2. 如果认为古典就是好的,汉字文书从来就没有流行起来标点符号,清朝小说已经有相当长的篇幅了,依然没有标点符号 3. 如果说直角引号更适合方块字,那么句号、逗号、顿号等岂不全都不太合适?点号的出现明显更加“自然”,中国古人尝试性地使用句读符号都以点号居多 所以无非就是个喜好问题,好看就用呗,又不丢人,何必找那么多不成立的借口。 顺带一提, @laoyur #4 @wizardforcel #15 @likiwang #20 新式标点的风气是白话文运动那几位带起来的,除了白话文本身大量借用了日本舶来词以外,胡适和钱玄同等人也有明确用“日式”的说法来称呼旧式引号(指直角引号)。而日本的官方标准有 1906 年的句読法案可查。 |
25
Zeonjl 2018-06-01 23:02:03 +08:00 via Android
繁书保留
|
26
laoyur 2018-06-01 23:19:00 +08:00
@Humorce
@YvesX 感谢,进一步查了下 https://www.zhihu.com/question/19867627/answer/15592753 据网友考证确实来源于日本。最上面的 wiki 中没有提到起源,之前想当然了,以为是流传到日本的 |
27
Arnie97 2018-06-01 23:26:45 +08:00 via Android
因为‘单引号’极其少用,我在搜狗输入法里把 ' 键映射到了「直角引号」,而 " 保留原有“弯引号”,平时用直角引号。
|
28
MajestySolor 2018-06-02 00:08:12 +08:00
刚上网那会儿,在聊天室里特别喜欢用繁体和直角引号,觉得自己好炫酷
现在回想起来好尴尬 |
29
xiaozhizhu1997 2018-06-02 00:45:52 +08:00
这个风气绝对是知乎带起来的
|
30
hx1997 2018-06-02 00:53:04 +08:00 via Android
“”在 Windows 上是全形的,在安卓上却是半形的… 真的很丑…
|
31
hzlzh 2018-06-02 01:09:50 +08:00
我用,搜狗默认
|
32
IvanLi127 2018-06-02 01:26:53 +08:00 via Android
因为国标?
|
33
daxa 2018-06-02 02:02:25 +08:00 via Android
我喜欢用,用的多
|
35
leaves7i 2018-06-02 02:20:42 +08:00 via Android
@xiaozhizhu1997 可能吧…………我是因为安卓引号“”的显示非常差劲(在某些地方中,它竟然和半角引号一模一样)所以现在习惯方引号「」
|
36
Mijjj 2018-06-02 03:01:09 +08:00 via iPhone
挺喜欢的,没啥依据,个人爱好
|
37
lodisy 2018-06-02 04:50:38 +08:00 via Android
一直用 更美观
|
38
Mutoo 2018-06-02 08:35:08 +08:00
+1 「 Rime 」五笔输入法默认的引号
|
39
SEARCHINGFREE 2018-06-02 09:18:10 +08:00
搜狗输入法打不出这种引号吧
|
40
jin5354 2018-06-02 10:49:08 +08:00
我用,好像哪天在 mac 百度输入法的设置里看到了,就开启了
|
41
liberize 2018-06-02 12:45:18 +08:00
mac 搜狗输入法花括号自动转『』
|
42
trave1er 2018-06-02 12:45:57 +08:00
@YvesX
并不觉得现代汉语里日本舶来词(和制汉语)有很多。 绝大多数和制汉语仍然是科学技术文化等领域的名词翻译。 即使是这些领域,现代汉语中,占据绝大多数的仍然是近代中国学者的翻译。 倒是后来日本的去中运动,他们自己倒是扔掉了一些,改用英语音译。 补充一点, 网上很多文章很多是关于和制汉语影响现代汉语的。其中不乏错误。 例如,在几乎所有这类文章中,都会提到“人民”这个词是和制汉语。 但其实“人民”一词是中国学者的翻译。1847 年已经出现在《 English and Chinese Dictionary 》里,直接对应“ people ”。 那个时候日本还没被打破国门。 在当下各种媒体乐于报道和制汉语影响现代汉语的时候,对于当时大量新汉语词影响日语的,却鲜有介绍。 详见“汉语流入日语的新汉语词”一节: https://zh.wikipedia.org/zh/%E5%92%8C%E8%A3%BD%E6%BC%A2%E8%AA%9E |
43
1507265844 2018-06-02 13:11:25 +08:00 via Android
「用的人不是很多」
|
44
rESHARP 2018-06-02 13:21:03 +08:00 via iPhone
横排写法里,这种引号的右边那个不够明显。
|
45
stabc 2018-06-02 13:40:04 +08:00
@YvesX 既然你承认是个“个人喜好问题”,而且大家一直在表述各自的喜好,那么你发帖的用意是什么?
还有你说的“那么根据国标,横排文字不应该使用直角引号 ”,请问出处是哪里? |
46
YvesX 2018-06-02 14:09:32 +08:00
@stabc #45
诉诸动机很无聊,而且显然,我是在讨论一些朋友在为个人喜好辩论过程中犯的事实错误。 我就不问你这都要杠一下的用意是什么了。 都已经说了根据国标,还要问出处在哪里,出处就是国标呀。我使用一种叫做搜索引擎的新奇技术找给你看: > 4 标点符号的定义、形式和用法 > 4.8 引号 > 4.8.2 形式 > 引号的基本形式有双引号““””和单引号“‘’”两种。左侧的为前引号,右侧的为后引号。 > > 5 标点符号的位置和书写形式 > 5.1 横排文稿标点符号的位置和书写形式 > 5.1.3 引号、括号、书名号中的两部分标在相应项目的两端,各占一个字位置。其中前一半不出现在一行之末,后一半不出现在一行之首。 > 5.2 竖排文稿标点符号的位置和书写形式 > 5.2.3 引号改用双引号“﹃”“﹄”和单引号“﹁”“﹂”,括号改用“︵ ”“︶”,标在相应项目的上下。 [1] 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局,中国国家标准化管理委员会.GB/T 15834 — 2011 标点符号用法[S].北京:中国标准出版社,2012. |
47
chouki 2018-06-02 14:11:32 +08:00
一直用,主要是 “” 看起来丑。 「好看比较重要」
|
48
stabc 2018-06-02 14:40:58 +08:00
@YvesX 在你上面的发帖基本都是在表达个人喜好,而你仿佛是在纠正别人,但总结下来还是“个人喜好”,所以我才问你用意何在啊。
你查的国标,你确定是强制性的么?如果是的,那就不是“个人喜好”问题了。如果不是,那就不存在“横排文字不应该使用直角引号”。 另外国标里推荐“竖排文稿时推荐使用的直角括号”是“﹁﹂”,而非“「」”,大概这是一个误导你的地方。 |
49
msg7086 2018-06-02 14:52:46 +08:00
@stabc 如果是强制性的,那就不是「标准」,而是「法律」了。
「个人喜好」,「标准」,「法律」这是三个互相不同的层级,把任意两个不同概念揉到一起都是有问题的。 |
51
Humorce 2018-06-02 15:28:36 +08:00 via iPhone
|
52
miao 2018-06-02 15:59:49 +08:00 via Android
这个问题,难道不是小学教的么?
|
54
coderfox 2018-06-02 16:07:35 +08:00 via Android 1
@YvesX 这个国家标准只是建议标准。所以并不是「不应该」,只是「不建议」
@msg7086 国家标准分为强制标准和建议标准。 https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%8D%8E%E4%BA%BA%E6%B0%91%E5%85%B1%E5%92%8C%E5%9B%BD%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E6%A0%87%E5%87%86 |